Traditional Techniques of Paper Decoration and Contemporary Artistic Creation.

domingo, 7 de diciembre de 2014

Reproducción y actualización de modelos tradicionales / Copy and update of traditional patterns





Entre las actividades que sustentan el trabajo profesional de los artistas que emplean esta técnica en la actualidad está la copia de modelos tradicionales, que debe ser absolutamente idéntica al original, lo que implica la fabricación de instrumentos similares a los que se emplearon para producir tal diseño. Alterando colores pueden lograrse diseños complemente actuales.

Between the activities that sustain the professional work of the artists using this technique at present is the copy of traditional patterns. A copy that should be absolutely identical to the original, which implies the manufacture of identical instruments to those used to produce such pattern. By simply altering the colours they can obtain completely actual patterns.

205
 Papel al engrudo con decoración impresa, 50 X 70 cm., reconstruido a partir de los fragmentos que permanecían  en una copa (Alemania del Sur, mediados del siglo XVIII), con instrumentos creados por la artista especialmente para este encargo, papel realizado por Susanne Krause.
 Paste paper with impressed decoration, 50 X 70 cm., reconstructed from fragments sitting in a cupboard (South Germany, mid 18th century) with tools made by the artist specifically for the commission, paper  made by Susanne Krause.


206
 Papel veteado al engrudo, 50 X 70 cm., realizado aprovechando el relieve de una mesa (Alemania, ca. 1750), hecho por Susanne Krause.
Veined paste paper, 50 X 70 cm., made for infills in a desk (Germany, ca. 1750),  by Susanne Krause.


207
Papel veteado al engrudo, 37,5 X 49,5 cm., actualización del patrón tradicional, realizado por Fernando Barba.
Veined paste paper, 37,5 X 49,5 cm., update of the traditional pattern, made by Fernando Barba.


208
Papel veteado al engrudo, 37,5 X 49,5 cm., actualización del patrón tradicional, realizado por Fernando Barba.
Veined paste paper, 37,5 X 49,5 cm., update of the traditional pattern, made by Fernando Barba.


209
 Papel al engrudo con decoración impresa, 50 X 70 cm., copia de un original conservado en la Art Library de Berlín, ca. 1794. Sello realizado por Ewald Drescher de Pulsnitz (Alemania) y rueda decorativa de latón grabada por Portslade (Reino Unido) según las instrucciones de la autora. Peines y rastrillos hechos por la artista, copiados del original, papel realizado por Susanne Krause.
Paste paper with impressed decoration, 50 X 70 cm., copied from an original in the Art Library Berlin, ca. 1794. Stamp cut by master Ewald Drescher in Pulsnitz (Germany) and decorative brass wheel engraved by P&S Engraving in Portslade, United Kingdom, to artist’s specifications. Combs and rakes made by the artist, all copied from the original, paper made by Susanne Krause.

No hay comentarios:

Publicar un comentario